wommanli adj.

  Uncategorized
TR3.1296 “Fŏr cértĕs, frésshĕ wómmănlíchĕ wíf,
TR3.1297 Thĭs dár Ĭ séye, thăt tróuth ănd dílĭgéncĕ,
TR3.1298 Thăt shál yĕ fýndĕn ín mĕ ál my̆ líf;
TR3.1299 Ny̆ wól năt, cértĕin, brékĕn yóure dĕféncĕ;
TR3.1300 Ănd íf Ĭ dó, prĕsént ŏr ín ăbséncĕ,
TR3.1301 Fŏr lóve ŏf Gód, lăt slé mĕ wíth thĕ dédĕ,
TR3.1302 Ĭf thát ĭt líke ŭntó yŏure wómmănhédĕ.”

Line Information

  • Differences among the manuscripts and editions:
  • English translations (Windeatt: 1998): For certainly—you lovely, most womanly of women—I dare say this: that you will find me loyal and diligent all my life; nor indeed will I go against what you have forbidden; and if I do, while together or apart, for the love of God, let me be killed at that very instant, if that’s what, as a woman, you would wish.’
  • Japanese translations (Sasamoto: 2012): というのはね、最も女らしい女性よ、これをあえて言うが、忠誠と勤勉おれの生涯、君にお目にかけよう。また君の禁じていることを侵さないつもりだ。君が居ようと居まいと、君の禁じることをすれば、お願いだから、おれを殺しておくれ、それが君の女性としての優しい気持ちに適うならばだけれど。」
  • Chinese translations (Fang: 1956): 我敢立誓,鲜明完善的女郎,我毕生将对你忠诚不变,也决不违反你的意志;我如一朝翻悔,无论你在近旁或否,只要你愿意,我可以立即死去。”

Word Information

  • Etymology: From womman, n.
  • Addresser: Troilus
  • Addressee: Criseyde
  • Adjectives with which juxtaposed: fresh
  • Counterpart in its source (Fil): N/A
  • Noun(s) (NPs) modified: human beings (female: Criseyde)
  • Attributive/ Predicative: attributive

Information in Previous Studies

  • OED: Not quoted
  • MED: Not quoted
  • Commented in other previous works:
  • Windeatt (2003: 176): wommanliche wif: (most) womanly woman
  • Fisher (1989: 468): wommanliche wyf: womanly woman
  • Benson (1987): N/A
  • Davis et al. (1979): Not quoted
  • Donaldson (1975): N/A
  • Baugh (1963): N/A

Possible Definitions

womanly, womanish

Comments from the Editor

See my comment of ‘fresh’ (adj., Tr3.1296).