ded adj.

  ded
TR2.407 Wĭth thís hĕ stýnte, ănd cáste ădówn thĕ héed,
TR2.408 Ănd shé bĕgán tŏ bréste ă-wépe ănóon,
TR2.409 Ănd séyde, “Ăllás, fŏr wó! Why̆ nére Ĭ déed?
TR2.410 Fŏr óf thĭs wórld thĕ féyth ĭs ál ăgóon.
TR2.411 Ăllás, whăt shóldĕn stráungĕ tó mĕ dóon,
TR2.412 Whăn hé thăt fór my̆ béstĕ frénd Ĭ wéndĕ
TR2.413 Rét mĕ tŏ lóve, ănd shólde ĭt mé dĕféndĕ?

Line Information

  • Differences among the manuscripts and editions:
  • English translation (Windeatt: 1998) (Windeatt: 1998): With that he stopped speaking and hung his head, and she immediately burst our crying, and said: ‘Alas! I’m so unhappy! I wish I were dead, for good faith has completely disappeared from this world. Alas, what would strangers do to me, when he whom I took to be my best friend advises me to love and should be forbidding it to me?
  • Japanese translation (Sasamoto: 2012) (Sasamoto: 2012): こう言って彼女は話を止め、頭を垂れた。すると彼女はたちまちわっと泣き出して、言った。「ああ、悲しい、どうして死ねないのでしょうか。この世から誠実はすっかりなくなってしまいましたもの。見知らぬ人たちはわたしにどんなことをしてくださるの?ああ、わたしの最高の味方と思っておりましたお方が、恋をしろとお勧めになる、恋を禁じて当然のお方なのに。
  • Chinese translation (Fang: 1956) (Fang: 1956): 说了这句话,他低着头不再作声,她却开始哭泣起来,说道,“伤心呀!我还要活着做什么?这世上已找不到贞操这个东西了!我以为是最知心的人,非但不警戒我,反来劝我爱男子,我不知道一个陌生人将劝我做什么呢?

Word Information

  • Etymology: OE
  • Addresser: Criseyde
  • Addressee: Pandarus
  • Adjectives with which juxtaposed: N/A
  • Counterpart in its source (Fil): N/A (but see 2.48)
  • Noun(s) (NPs) modified: human beings (female: Criseyde)
  • Attributive/ Predicative: predicative

Information in Previous Studies

  • OED: Not quoted
  • MED: Not quoted
  • Commented in other previous works:
  • Windeatt (2003: 68): deed: dead
  • Fisher (1989: 425): nere I ded: were I not dead
  • Benson (1987): N/A
  • Davis et al. (1979): Not quoted
  • Donaldson (1975: 764): deed: dead
  • Baugh (1963): N/A

Possible Definitions

dead, no longer alive

Comments from the Editor

See my comment of ‘best’ (adj. (sup), Tr2.412).