gret adj. & adv. & n.

  gret
TR2.1709 Nŏw lát hĕm réde, ănd tórnĕ wé ănón
TR2.1710 Tŏ Pándărús, thăt gán fŭl fástĕ prýĕ
TR2.1711 Thăt ál wăs wél, ănd óut hĕ gán tŏ gón
TR2.1712 Ĭntó thĕ grétĕ cháumbre, ănd thát ĭn hýĕ,
TR2.1713 Ănd séydĕ, “Gód săve ál thĭs cómpăynýĕ!
TR2.1714 Cŏm, nécĕ mýn; my̆ lády̆ quéene Ĕléynĕ
TR2.1715 Ăbídĕth yów, ănd ék my̆ lórdĕs twéynĕ.

Line Information

  • Differences among the manuscripts and editions:
  • English translations (Windeatt: 1998):  Now let them read, and let us turn back immediately to Pandarus, who very quickly spied out that all was well, and went out hastily into the big room and said: ‘God save all this company! Come, my niece! My lady, Queen Helen, is waiting for you, and both my lords as well.
  • Japanese translations (Sasamoto: 2012): さて彼らに読ませておいて、われらはすぐにパンダルスに戻ろう。彼は万事うまくいっていることをすばやく覗き見ると、急いで部屋を出て広間に入り、言った。「神よこの集まりの皆さんを守りたまえ!姪よ、おいで、わが王女ヘレネー夫人はお待ちかねだよ、わが王子殿下お二人も。
  • Chinese translations (Fang: 1956): 现在我们让他们去读信,且说彭大瑞在侦视着一切是否顺利,跑出大厅来说道,“上天保佑你们!甥女来;海伦后和两位主公都在等候你。

Word Information

  • Etymology: OE
  • Addresser: Narrator
  • Addressee: N/A
  • Adjectives with which juxtaposed: N/A
  • Counterpart in its source (Fil): N/A
  • Noun(s) (NPs) modified: parts of building (chaumbre: chamber)
  • Attributive/ Predicative: attributive

Information in Previous Studies

  • OED: Not quoted
  • MED: (Quoted) 1b. In cpds. & combs.: (a) with noun: ~ chaumbre, the main public room of a dwelling; (s.v. grēt, adj. & adv. & n.)
  • Commented in other previous works:
  • Windeatt (2003): N/A
  • Fisher (1989): N/A
  • Benson (1987): N/A
  • Davis et al. (1979): Not quoted
  • Donaldson (1975): N/A
  • Baugh (1963): N/A

Possible Definitions

(of a size) considerably above average; main, chief

Comments from the Editor

This quotation finds no counterpart in Fil. Chaucer added the two protagonists’ first meeting at Deiphebus’s place. For more information about this meeting, see my comments on ‘bet’ (adj., 2.1718), ‘bettre’ (adj., 2.1650), ‘certain’ (adj., 2.1364, 1548), ‘closen’ (v. (ppl. as adj.), 2.1534).