hot adj.

  hot
TR4.1562 “Ǎnd íf sǒ bé thǎt pées hěere-áftěr tákě,
TR4.1563 Ǎs áldǎy háppěth áftěr ángěr gámě,
TR4.1564 Whǐ, Lórd, thě sórwe ǎnd wó yě wólděn mákě,
TR4.1565 Thǎt yé ně dórstě cóme ǎyéyn fǒr shámě!
TR4.1566 Ǎnd ér thǎt yé jǔpártěn só yǒure námě,
TR4.1567 Běth náught tǒ hástǐf ín thǐs hóotě fárě,
TR4.1568 Fǒr hástǐf mán ně wántěth néverě cárě.

Line Information

  • Differences among the manuscripts and editions:
  • English translations (Windeatt: 1998): And if peace should take effect sometime later—as anger continually gives way to goodwill—why, Lord, how miserable you would be, because you wouldn’t dare come back again for shame! Before you so jeopardize your reputation, don’t be too hasty in this rash behaviour, because a hasty man never lacks for sorrow.
  • Japanese translations (Sasamoto: 2012): そして怒りの後には決まって喜びが来ますように、この後に平和が生まれますならば、ああ、もちろん、貴方は悲しみと苦しみを蒙るでしょう、恥ずかしくて勇気を出して帰れないからです!ご自身の評判を危うくする前に、こんな向こう見ずな行動には慎重には慎重を期してください、あわて者は悲しみに事欠きませんから。
  • Chinese translations (Fang: 1956): 假如和局定了,苦尽甘来,你却无颜重见父老,天哪,那时你将如何愁痛!在你尚未捐弃名誉之前,务须慎重考虑;因为急躁的人是免不了要吃苦的。

Word Information

  • Etymology: OF
  • Addresser: Criseyde
  • Addressee: Troilus
  • Adjectives with which juxtaposed: N/A
  • Counterpart in its source (Fil): N/A (but see 4.147–8)
  • Noun(s) (NPs) modified: behaviour (fare)
  • Attributive/ Predicative: attributive

Information in Previous Studies

  • OED: Not quoted
  • MED: (Quoted) 3. (e) of an action: passionate, violent; of occupation: busy; hotteste, the busiest part; of words, language: heated, angry; of a stratagem: dangerous, difficult. (s.v. hō̆t, adj.)
  • Commented in other previous works:
  • Windeatt (2003: 262): hoote: fiery
  • Fisher (1989: 501): hote fare: rash action
  • Benson (1987: 558): hoote fare: rash conduct
  • Davis et al. (1979): Not quoted
  • Donaldson (1975): N/A
  • Baugh (1963: 179): hoote fare: rash conduct

Possible Definitions

rash, impetuous, fiery, passionate, violent

Comments from the Editor

See my comment of ‘fair’ (adj., Tr2.895).