short adj.

  Uncategorized
TR4.1653 Tǒ thís ǎnswérdě Tróǐlús ǎnd séydě,
TR4.1654 “Nǒw Gód, tǒ whóm thěr nýs nǒ cáuse y̌wrýě,
TR4.1655 Mě gláde, ǎs wýs Ǐ névere ǔntó Crǐséydě,
TR4.1656 Sy̌n thílkě dáy Ǐ sáugh hǐre fírst wǐth ýě,
TR4.1657 Wǎs fáls, ně néverě shál tǐl thát Ǐ dýě.
TR4.1658 Ǎt shórtě wórděs, wél yě máy mě lévě.
TR4.1659 Ǐ kán nǎ móre; ǐt shál bě fóunde ǎt prévě.”

Line Information

  • Differences among the manuscripts and editions:
  • English translations (Windeatt: 1998):
  • To this Troilus replied, saying:
  • ‘Now may God, from whom no cause is hidden, give me happiness, as surely as I was never false to Criseyde since that day I first saw her, nor ever shall be till I die! You may well believe me, in short. I can’t say any more than that; it’ll be proved by experience.’
  • Japanese translations (Sasamoto: 2012): これに対してトロイルスは応えて言った。「さあ、どんな事も隠しだてできない神よ、願わくはおれに喜びを授けてくださらんことを、この目でその姿を見たその日から、クリセイデに対し、絶対確実に偽ったことがありませんし、また死ぬまで決してありませんから。要するに、おれを信じてもらって結構です。もう言うことはありません、真実はやがて証明されるでしょう。」
  • Chinese translations (Fang: 1956): “上帝是全知的,赐我安乐,”特罗勒斯道,“自从我第一次见到克丽西德,我没有对她负过心,且到死也不会变。简言之,你尽可相信我;不多说了,日后自可证实。”

Word Information

  • Etymology: OE
  • Addresser: Troilus
  • Addressee: Criseyde
  • Adjectives with which juxtaposed: N/A
  • Counterpart in its source (Fil): N/A (but see 4.163)
  • Noun(s) (NPs) modified: speech (words)
  • Attributive/ Predicative: attributive

Information in Previous Studies

  • OED: Not quoted
  • MED: 2b. (c) in phrases: ~ proces (for) to maken, ~ tale to tellen, for) to maken ~ tale, to cut a long story short, be brief; at ~ proces, at (with) ~ wordes, bi (for, with) ~ conclusioun, in ~ manere (proces, sentence, thing, wise)in ~ word(es, in feue wordes and ~, in few words; in short, briefly; (s.v. short, adj.)
  • Commented in other previous works:
  • Windeatt (2003: 265): At shorte wordes: briefly
  • Fisher (1989): N/A
  • Benson (1987): N/A
  • Davis et al. (1979): (in phrases = briefly) at ~ wordes (s.v. short, adj.)
  • Donaldson (1975): N/A
  • Baugh (1963): N/A

Possible Definitions

at ~ wordes: briefly

Comments from the Editor

See my comment of ‘fals’ (adj., Tr4.1657).