TR3.1233 Ănd ás thĕ néwe ăbáysĕd nýghty̆ngálĕ, TR3.1234 Thăt stýntĕth fírst whăn shé by̆gýnneth tŏ sýngĕ, Line Information Differences among the manuscripts and editions: English translation (Windeatt: 1998): And like the suddenly startled nightingale that stops just as she is beginning to sing, Japanese translation (Sasamoto: 2012): 小鳥のナイチンゲールがさえずり始めた時。。。そのように、クリセイデは、恐れなくなると Chinese translation (Fang: 1956): 犹如羞赧的小莺,(初试新曲,忽听得牧人之声,或篱间有人骚动,)不免暂停半刻,然后壮起胆子,放声高唱起来 Word Information ..
- etymology : OF
- addresser : Narrator
- addressee : N/A
- adjectives_with_which_juxtaposed : N/A
- counterpart_in_its_sources : N/A
- nouns_nps_modified : Animals (nightingale)
- attributive : 1
- predicative :
- reference : TR3.1233, TR3.1234,